사전통합검색
  • 사전통합검색
  • 영어사전류
    • -- 영한 사전
    • -- 한영 사전
    • -- CNN 사전
    • -- 초등코퍼스 사전
    • -- 유의어 사전
    • -- IDIOM 사전
    • -- 뉴스 단어
    • -- 뉴스 원문
    • -- 문장 사전
    • -- 영어회화 사전

  • 국어/한자사전류
    • -- 국어 사전
    • -- 한자 사전

  • 일본어사전류
    • -- 일한 사전
    • -- 한일 사전
    • -- 일본어 한자읽기
    • -- 일어 회화

  • 중국어사전류
    • -- 중한 사전
    • -- 한중 사전
    • -- 중어 유의어
    • -- 중어 회화

  • 전문사전류
    • -- IT 용어사전
    • -- 토익 단어 사전
    • -- 토익 숙어 사전
    • -- 토익 문제
    • -- 수능 단어 사전
    • -- 수능 숙어 사전
    • -- 중등영어 단어사전
    • -- 중등영어 숙어사전
    • -- 비즈니스 사전
중어부수색인 중어병음색인
일본어입력기
한자부수색인


올인올 > 사전 일러두기


  • 1. 표제어(Entry)
  • 2. 품사
  • 3. 본문의 표기
  • 4. 역어 및 전문어
  • 5. 전문어
  • 6. 각종 기호 및 약어표
  • 7. 관련어


(1) 이 사전에는 일상생활에서 늘 쓰이는 순 우리말과 한자어를 중심으로 고투적인 어구, 신어, 상용 외래어,
     각 분야의 전문어 뿐만 아니라 조사, 접두사, 접미사 등 문법적인 요소까지도 총 망라하여 표제어로 수록하였다.
     외국의 인명, 지명 역시 특수한 것을 제외하고는 부록에 수록하였다.

(2) 이 사전은 한영사전으로서의 성질 상 표제어를 국어사전 식으로만 정리한 것이 아니라 용언의 변화형, 합성어구,
     관용적인 어구 등 국어사전에는 없는 말들도 표제어로 수록하였다.
한사람  one person; one man.
하루바삐  without a day’s delay; …

(3) 한자어는 해당 한자를 한글 표제어 다음에 나타내었다. 해당 한자가 2종 이상 있을 때는 일반적으로
     많이 쓰이는 것 하나만을 채록하거나 2종을 병기하였다.
동복 童僕 • 僮僕  a servant boy; …

(4) 같은 뜻을 지닌 예사소리 표제어와 된소리 표제어는 이를 병기하였다.
가마아득하다, 까마아득하다  …

(5) 표제어는 원칙적으로 국어사전의 배열 순서를 따랐으며, 동음이의어(同音異義語)는 우리말• 외래어• 한자어•
     조사• 접두사• 접미사의 순으로 배열하였다. 이때 뜻이 다른 우리말과 외래어, 한자는 같되 뜻이 다른 한자어들에는
     참조에 편리하도록 표제어의 오른쪽 어깨에 1,2,3, •••의 번호를 붙여 구분하였으며,
     이러한 구분을 하였을 때는 품사 기호 다음에 그 뜻을 [ ]표 속에 넣어 분류해 주었다.
김¹  [해태] laver;…
김²  [증기] (white) steam; …

(6) 표제어에서는 원칙적으로 띄어쓰기를 하지 않았으나, 띄어쓰기를 하지않음으로써 의미 상 오해의 가능성이 있다고
     판단되는 경우에는 특별히 띄어쓰기를 하여 그 의미를 분명히 하였다.
(1) 이 사전에 수록된 모든 표제어에는 국어사전에 의거 품사를 표시하였다(품사 약어표 참조). 단, 특수한 표제어는
     국어사전에 수록되어 있지 않기 때문에 본사에서 그 기능에 따라 임의로 결정한 것임을 밝혀 둔다.

(2) 2개 이상의 품사를 갖는 표제어의 경우에는 표제어내에서 1,2,…의 분류번호 다음에 품사를 표시하는 방법,
     표제어내에서 품사 표시를 병기하는 방법 두 가지로 처리하였다.
정말 正─ 1  the truth; …
2  Indeed!; …
3  = 정말로.
매월 每月   every[each] month; …

(3) 「…적」의 품사에 대하여 이희승 편저 「국어대사전」은 「명사」로, 신기철 • 신용철 편저 「새우리말큰사전」은
     「명사」 및 「관형사」로 규정하고 있으나, 이 사전에서는 역어와의 관계상 「형용사」로 표시하였다.
민주적 民主的  democratic.

(4) 외래어 중 특히 형용사나 동사로 쓰이는 경우는 대개 「하다」가 붙어서 그 기능을 발휘하게 되며, 외래어 그 자체는
     기능을 하지 못하는 경우가 많다. 이런 경우 외래어 자체의 품사 표시는 생략하였다.
스마아트 ~ 하다  smart; stylish; …

(1) 어의 분류
① 한 표제어가 여러가지 뜻을 지니고 있을 때는 다음과 같이 하였다. 어의에 각각 1, 2, 3, 4, …의 번호를 붙여
    따로 분류하였으며, 이 때는 반드시 분류번호 다음에 [ ]표를 써서 그 뜻을 나타내었다.
매달리다  1 [늘어지다] hang down ((from)); … 공중에 ~ ….
2 [붙잡다] cling to; … . (버스 따위의) 손잡이에 ~ ….
3 [달라붙다] hold on to; … 일에 ~ …
4 [의지하다] depend [rely, lean] on; … 자식한테 ~ …
5 [애원하다] appeal to; … 남의 자비심에 ~ …
② 어의 분류를 병기하였다.
시기 時期  [때] time, the times; [계절] season; …

(2) 본문 및 연어의 기술순서
① 본문에는 먼저 표제어에 대응하는 역어를 보이고, 다음에 예문을 들었다. 예문은 원칙적으로 명사구(연어),
    수식어구, 동사의 순으로 배열하고 긴 예문을 맨 끝에 두었다.
② 연어가 여러 개 있는 경우에는 원칙적으로 표제어가 뒤에 붙는 것을 먼저, 표제어가 앞에 붙는 것을 나중에 들고
    그 자체를 각각 「가나다」순으로 배열하였다.
경제학 經濟學  economics; … 경영 ~ …. 계량 ~ …. 근대 ~ …. 미시 ~ …. 순수 ~ …. ~과 …. ~ 과정 …. ~ 박사 …. ~ 사 …. ~ 설 …. ~ 원리 …. ~ 자 ….

(3) 조사의 처리
명사 표제어에 조사가 붙는 경우, 같은 것이 몇 개 있을 때는 찾아보기 쉽도록 이들을 한데 묶어 「의」「이
(또는 가)」「에」「(으)로」「을(또는 를)」의 순으로 배열하였다. 이밖에 「하게」「있는」「없는」등도
일괄 수록한 경우가 있다.
눈  1 [시각 기관] an eye; ((口語)) a winker; …
[눈의] ~의 ocular ((movement)); … ~의 피로 ((relieve)) eyestrain.
[눈이] ~이 아프다 have sore eyes; … ~이 부시다 be dazzled ((by the light)).
[눈에] ~에 비치다 greet [meet] one’s eyes. ~에 티가 들다 have a mote [get something] in one’s eyes.

(4) 부표제어 및 어원
① 명사 또는 부사에 붙어서 동사 또는 형용사를 만드는 접미어 「─하다」는 본문내에 연어 등이 끝난 다음에
    품사를 표시하였으며, 이에 관련되는 예문을 계속시켰다. 다만 표제어의 해당 역어가 없을 때는 표제어 바로
    다음에 이를 나타내었다.
부인 否認  denial; negation; … ~자 a denier; a traverser. ~하다  deny; disavow; … 사실을 ~ 하다 deny a fact.
백배 百拜  ~하다  bow a hundred times; …
② 어미 「─하다」가 동시에 동사와 형용사가 될 때는 한 품사의 역어 및 예문이 끝난 다음에 계속해서 나타내었다.
번창 繁昌 <> prosperity; success; flourish. ~하다 <> prosperous; flourishing; … ~하다 <> prosper; flourish; thrive; … 사업이 크게 ~ 하다 ….
③ 외래어의 어원이나 약어의 출처를 밝힐 때는 다음과 같이 하였다.
빵 [<((포르투갈)) p ā o]¹  bread ; …
소나 <> sonar (sound navigation ranging의 약어); ….
(1) 이 사전에서는 우리 나라 영어계의 현상에 비추어 미국식 철자를 중시하고 이를 채택하였다. 그러나 미국과
     영국에서 철자가 현저하게 다른 것은 ((美)), ((英))을 넣어 따로 들었다.
교도소 形務所  a prison; …; ((美)) a jail; ((英)) a gaol; …

(2) 우리말의 형용사는 용언 즉 서술어이기 때문에 그 자체를 영어로 옮기면 필경 서술동사가 될 수밖에 없다.
     즉 「이 꽃은 아름답다」를 영역하면 “This flower is beautiful”이 되어 형용사 「아름답다」는 “be beautiful”과
     같이 「상태를 나타내는 동사」가 된다. 「아름답다」가 영어의 형용사 “beautiful”과 같아지려면 이의 활용형인
    「아름다운」이 되어야 하나, 「아름다운」은 활용형이기 때문에 표제어가 될 수 없다. 이 사전에서는
    「아름답다」자체를 단순형용사로 간주하고, 역어 역시 형용사를 부여하였다
아름답다  beautiful; pretty; lovely; …

(3) 역어의 용법은 그 역어의 쓰임새를 한눈에 알아볼 수 있도록 (( ))표 속에 나타내었다.
빼앗다  1 [물건을] take ((a thing)) (by force); snatch [wrest, wrench] ((something)) from ((a person)); …

(4) 역어의 계수명사에는 a, an을 붙이고, 계수 • 불계수 양용인 것은 (a), (an)처럼 ( )표를 사용하였다.

(5) 역어 중 이탤릭체로 나타낸 것은 다음의 경우이다.
① 외래어로서 아직 완전히 영어화되어 있지 않은 것.
쿠데타  ((佛)) a coup d’état.
② 지명 • 인명을 제외한 우리말의 명사.
바둑  (the game of) baduk; …
기생 妓生  a kisaeng; …
③ 동식물의 학명, 전문어 등.
개똥지빠귀  〔鳥〕a (dusky) thrash ; Thrdus naumanni.
명함판 名銜判  명함판 사진 ((佛)) a carte de visite.
④ 서적명.
여행기 旅行記  a book of travel; … 「나의 유럽 ~」〔書名〕My trip in Europe.

(1) 이 사전에 수록된 전문어는 현사회의 모든 전문분야를 총망라하였을 뿐 아니라, 각 분야의 최신 용어들을 널리
     수집하여 수록하였다.

(2) 모든 전문어는《 》안에 한자로 명확하게 그 분야를 나타내었다.
생원설 生原設  《生物》 the germ theory.
본루 本壘  2 《野球》 the home plate [base].
(3) 우리나라의 동식물은 외국의 그것과 완전히 일치하지 않는 것이 많은데, 이런 경우에는 가장 가까운 종이라고
     생각되는 것의 영어명, 또는 그 종을 포함하는 속 또는 과의 동식물을 총칭하는 영어명을 들고 학명을
     병기하였다.
금작화 金雀花  《植》 a common [Scotch] broom; a genista; Cytisus scoparius.

(1) 어법,어의 기호
① [ ] : 어의를 구별할 때나 보충할 때 ; 바로 앞의 어구와 바꾸어 쓸 수 있을 때 ; 역어의 변화 및 2개 이상의
    어구를 한데 묶어서 기술할 때 쓰인다.
군수 산업[공업] the munitions industry; the war industry.
연습 비행 a practice [training] flight; …
낙천적인[심각한] 성격이다. be of a sanguine [serious] nature.
② ( ) : 생략해도 좋은 어구 또는 철자표시; 어의를 명확히 하기 위한 보충설명을 표시할 때; 2가지 복수형이
    있음을 나타낼 때; 참조해야할 활용 표현을 가리킬 때; 본문 내 한자를 삽입할 때; 약어를 나타낼 때 쓰인다.
미륵(보살) 彌勒(菩薩)  …
선동적(인) …demagogic(al).
세다⁴<> 1 [→세게] [강하다]strong; …; vigorous (기운이); muscular (근력이).
연어 連魚  《魚》 a salmon ((pl. –(s))); … 미스터리  (a) mystery. → 신비(神秘), 추리(推理)(~소설).
방사 放射  emission; … Þ 복사(輻射).
구약 舊約  2 《기독교》[하나님의 약속]… the Old Testament (略: OT, OT., O.T.)
③ (( )) : 문법 상 및 어법 상의 용례, 불규칙 복수형 (혹은 어미가 o로 끝나는 규칙복수형 명사의 복수형)
    표시, 영 • 미어의 구별이나 기타 외국어 표시에 쓰인다.
경향 傾向  1 [상태정세의 쏠림] a tendency ((to, toward)); …
부추기다  …; [개 따위를] set ((a dog)) on [at] ((a person)); set on ((a dog)).
긴장 緊張  strain; … 긴장 상태에서 ((live)) in strain.
세균 細菌  a bacillus ((pl. basilli)); a bacterium ((pl. bacteria)); …
모토  a motto ((pl. –(e)s)).
택시 승차장 ((美)) a taxi stand; …; ((英)) a taxi rank.
④ 《 》: 전문어나 특수한 용법, 서적명, 속담 등을 나타낸다.
    《動》《植》《魚》《物》《化》《醫》《心理》《證券》《造船》《俗談》
고등어  《魚》 a mackerel ((單複同形)).
국부론 《書名》 The Wealth of Nations (by Adam Smith).
⑤ = : 동의어를 보일 때, 또는 그 표제어를 참조시킬 때.
세납 稅納  = 납세(納稅).
밤샘  = 밤새움.
민간전승학 = 민속학(民俗學).
⑥ → : 「그 표제어를 보라」또는 「그 표제어도 참조하라」는 뜻.
북주다  → 북³.
세계기록 世界記錄  a world record. [ → 기록(記錄), 신기록(新記錄)]
회전시키다 turn ((a thing)) round; … [→ 돌리다¹]
⑦ < : 어원을 나타낸다.
빵 [<((포르투갈)) p ā o]¹  bread ; …
⑧ / : 긴 예문에 대한 역문(sentence)의 변화(variation)를 보이기 위해 사용하였다. A장과 B 문장이같은 뜻이 아닌
    경우도 있는데, 이것은 소위 직역과 의역 및 우리말의 어감에서 오는 해석의 차이에 의한 것임을 밝혀 둔다.
그것은 내 전문 밖이다. It is not in my line. / It is out of my line. / It is off my beat.
(2) 품사 약어기호
……명사
……인칭대명사
……동사
……형용사
……관형사
……부사
……감탄사
……조사
……접두사
……접미사
[어미]……어미
(3) 외국어 약어기호
((美))……미국영어
((英))……영국영어
((佛))……프랑스어
((獨))……독일어
((伊))……이탈리아어
((露))……러시아어
((蘭))……네덜란드어
((葡))……포르투갈어
((西))……스페인어
((梵))……범어
((羅))……라틴어
((日))……일본어
표제어의 이해를 돕고자 그 표제어와 관련성이 있는 다른 표제어들을 검색결과 맨 하단에 명시하도록 하였다.