사전통합검색
  • 사전통합검색
  • 영어사전류
    • -- 영한 사전
    • -- 한영 사전
    • -- CNN 사전
    • -- 초등코퍼스 사전
    • -- 유의어 사전
    • -- IDIOM 사전
    • -- 뉴스 단어
    • -- 뉴스 원문
    • -- 문장 사전
    • -- 영어회화 사전

  • 국어/한자사전류
    • -- 국어 사전
    • -- 한자 사전

  • 일본어사전류
    • -- 일한 사전
    • -- 한일 사전
    • -- 일본어 한자읽기
    • -- 일어 회화

  • 중국어사전류
    • -- 중한 사전
    • -- 한중 사전
    • -- 중어 유의어
    • -- 중어 회화

  • 전문사전류
    • -- IT 용어사전
    • -- 토익 단어 사전
    • -- 토익 숙어 사전
    • -- 토익 문제
    • -- 수능 단어 사전
    • -- 수능 숙어 사전
    • -- 중등영어 단어사전
    • -- 중등영어 숙어사전
    • -- 비즈니스 사전
중어부수색인 중어병음색인
일본어입력기
한자부수색인


핫 이슈를 통해 상식과 영어 단어를 배운다!

대마초로 인한 환각 증상, 영어로는? 2월 13일 조회 : 70

Q. 연예인의 마약 투약 어떻게 생각하세요?
대마초 정도는 용서해 줘야 한다.
술김에 한두 번 한 것은 봐 줘야 한다.
법대로 처리해야 한다.
처벌 후 연예계를 떠나게 해야 한다.

  연예인을 둘러싼 이야기는 일반 사람들의 관심을 끌 만하다. 스타에게 관심이 있는 사람들에게는 그들의 일거수일투족이 관심의 대상이 되기 때문이다. 술집이나 찻집에서 그들을 잠시라도 만나는 일이 있으면, 친구나 가족에게 그들의 외모나 행동에 관해 말하기 바쁠 정도다. 그런데 이런 연예인들이 법률을 위반하는 일이 발생하면 초미의 관심사가 된다. 무대나 영화 속, 혹은 브라운관에서 보이던, 그들의 참신하거나 정의로운 이미지는 한 순간에 사라지기도 한다.


  어느 순간부터 연예인을 둘러싼 마약 및 대마초 관련 기사가 반복적으로 자주 등장하고 있다. 취중에 엑스터시와 케타민과 같은 마약을 투약한 연예인들도 있었고, 대마초를 피운 연예인들도 있었다. 이미지를 생명처럼 소중히 여기는 연예인들이 왜 이런 사건에 휘말릴까? 일부 전문가에 따르면, 연예인이 마약에 노출되는 것은 연예인이라는 직업에서 비롯되는 특별한 환경이 주된 원인이라고 한다. 연예인들은 사교계에서 빼놓을 수 없는 사람들이고, 그러다 보니 마약 한 번쯤 해 보라는 제의가 많이 들어온다는 것이다. 특히 연예인들은 일반인과 비교하면 심리적으로 남들에게 인정받고 싶어 하지만, 언제나 대중의 관심을 받을 수는 없으므로, 그에 따르는 불안감과 부담감을 떨쳐 내기 위해 마약을 접하게 된다는 것이다. 비록 그런 환경이라도 연예인의 마약 복용은 개인의 문제를 떠나 청소년 모방 문제나 국가 이미지에 악영향을 줄 수 있다는 주장이 지배적이다.


  마약이나 대마초는 중독성과 함께 환각 증상 등을 불러온다. 어떤 사람이 ‘약에 취해 몽롱해지면서 즐거움을 느끼다’는 구어체로 ‘get high’라고 한다.


[예문 1] The man got high on marijuana at the park.

             그 남자는 공원에서 대마초에 취해 있었다.


[예문 2] Over a third of my coworkers got high at the party.

             그 파티에서 내 동료의 삼 분의 일 이상이 약에 취해 있었다.


[예문 3] After taking the drug, he got high and slept in.

             그 약을 투약한 뒤, 그는 환각 증상을 보이다가 잠이 들었다.


  같은 의미로 bad trip이라는 표현도 사용한다. 좀 더 강한 마약류에 중독되어 나타나는 환각 증상을 의미한다.


[예문 1] A bad trip can be broadly defined as simply a scary or uncomfortable drug experience.

             환각 증상이란 광범위하게 정의해 보면 무섭고 불편하게 만드는 마약 경험이다.


[예문 2] Sometimes, certain drugs can induce a bad trip.

             종종 특정 마약류는 환각 증상을 일으킨다.


[예문 3] LSD is a thoroughly bad trip for people to be taking.

             LSD는 사람들이 투약했을 때 심각한 환각 증상을 일으킨다.


환각 증상을 보이다 - get high
환각 증상 - bad trip
[힌트] 대마초를 좀 피우다 smoke some marijuana
그는 대마초를 좀 피우고는 환각 증상을 보였다.
         
총 참여자 수 : 1명



ⓒ ㈜와이비엠넷. All rights reserved.
이 컨텐츠는 상업적 용도를 목적으로 무단배포 및 재배포 할 수 없으며, 배포 시 반드시 출처를 표시해야 합니다.